Sentence examples for from phrase from inspiring English sources

Exact(16)

Apps like QuickReader, for example, use a highlighter mark that readers follow with their eyes as it moves from phrase to phrase at a designated speed.

They were all mood swings — vindictive, sultry, furious, tearful, wry, hopeful — with emotions shifting from phrase to phrase, in her improvisatory singing and in shrewd band arrangements.

In two separate video statements, Mr. Wise described aspects of the rape, with a roster of aggressors that shifted, sometimes from phrase to phrase.

Her songs were all mood swings — vindictive, sultry, furious, tearful, wry, hopeful, annihilating — and her emotions could shift and strike from phrase to phrase, in her improvisatory singing and in her band arrangements.

Throughout the concert, Ms. Krall displayed a new improvisatory audacity, stretching her dark, whispery voice toward a blues shout, dredging up expressive growls, bending notes and, as always, swinging like a gymnast from phrase to phrase.

The bravado role was left to Mr. Garrett, who made his notes bright and full, changing his patterns and keys from phrase to phrase, inserting short riffs and funky slurred notes.

Show more...

Similar(44)

(The titles derive from phrases you hear frazzled users shouting into their hand-helds).

These are generated from both the 'Hints' page in the properties dialog of a substance and from phrase-dependent templates.

The continuum hypothesis does not receive its meaning from phrasing it in ZFC.

Applying the FLR score calculation results, the candidate words and phrases were selected from phrases having FLR CN, D) > 1.0 in the experiments mentioned below.

The themes and conceptual groupings were derived from phrases and comments from the transcripts, which grounded the findings in the data [21].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: