Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(25)
My sweet boy has an amazing attitude, listens intently to his coach, and even enjoys climbing on his bike with his baseball bag dangling from one shoulder, and heads to practice on a muggy mosquito-buzzing day with joy.
"Are you still there?" the voice asks, as the nanny shifts the receiver from one shoulder to the other.
Donning the pack by swinging it first from one shoulder to the other can involve twisting, which can result in excessive torque on the spine.
Her on-screen ferocity is now generating as much interest as her tattoos — an angel hovers above her pubic bone, and an eye stares out from one shoulder — or the ease with which she sheds her clothes, which explains why I can describe those tattoos with confidence.
He said he had a balaclava pulled over his face to protect him from possible fires in the area and suggested that his badge number, which was missing from one shoulder when he struck Tomlinson, was inadvertently dislodged as he tried to apprehend another man minutes earlier.
In a dirt pit, they were hoisting logs over their heads, then shifting the logs from one shoulder to the other, then crawling through the dirt, then carrying one another on their shoulders, then doing push-ups and cartwheels, then hoisting the logs again -- over and over, until some began weeping.
Similar(33)
At the end, three dancers walked away from us, each carrying on one shoulder a dancer splayed back, arms wafting.
No. 12, a late 1930s Schiaparelli bias-cut evening dress with an embroidered sea urchin on one shoulder, was retrieved from a family trunk and worn to a holiday party.
He has a bedroll slung on one shoulder and stoops a little from the weight.
She is recovering from a fall that broke her clavicle and suffers from arthritis in one shoulder, and she says it is time to move back.
So, it seems, did Charles Dickens, Lewis Carroll, Virginia Woolf and now Philip Roth, who suffers from arthritis in one shoulder.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com