Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(32)
Indeed, the Kindle is designed to duplicate the experience of reading a printed book so much as is possible: buttons on the left and right of the device take the reader from one page to the next, "turning pages," which appear on a "paper-like display" which "reads like real paper" and "now boasts 16 shades of gray for clear text and even crisper images" (Amazon.com 2009).
How to guide users from one page to the next?
To move from one page to the next, the user might have to click a particular object in an image.
The screen changes from one page to the next in about half a second, at the touch of a thumb.
"Control of the Kindle is very much page-based," with the user usually pushing buttons to move from one page to the next.
As you move from one page to the next, there's little sense of coherent logic, forward motion, or even progress through time.
Similar(28)
The size of a legal judgment can vary from one page to dozens of pages.
Progress from one web-page to the next was conditional on the owner having completed the answers to the questions on the previous page (with the exception of the weight of the dog).
This lets extremely fine distinctions be made, such as whether a reflected image comes from one page or the next one a fraction of a millimeter down.
Before the Internet, the brain read mostly in linear ways — one page led to the next page, and so on.
One copy of Rebecca had reached us and pages were passed from one woman to the next, though alas not consecutively.
More suggestions(15)
from one edition to the next
from one town to the next
from one place to the next
from one century to the next
from one line to the next
from one movement to the next
from one study to the next
from one trial to the next
from one grain to the next
from one area to the next
from one visit to the next
from one bar to the next
from one country to the next
from one page to the 20-page
from one event to the next
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com