Your English writing platform
Discover LudwigExact(39)
These arguments are illustrated through examples of evaluations from multiple sectors; additional challenges are also identified.
Now I'm studying, I have the opportunity to see the big wide world and work with people from multiple sectors.
It will convene leaders and stakeholders from multiple sectors and industries to exchange knowledge, research and policy solutions, and match investors with promising BoP business opportunities.
It needs to partner with a catalyst organization to engage actors from multiple sectors in collaborative relationships and strategies for economic and social value creation.
"There is no one-size-fits-all solution for industrial companies from multiple sectors, of various structures, and from diverse cultural backgrounds," he said.
It requires developing trust so that relationships can be established, particularly among actors from multiple sectors who may have little knowledge of or empathy for what motivates people from sectors other than their own.
Similar(21)
Finally, the Journal provides a forum linking scholars, practitioners, civil society, and policy makers from the multiple sectors that can influence the health of urban populations.
Bringing multiple grantmakers together to collaborate can be difficult, so it stands to reason that it's even more complex to engage in joint work with groups from across multiple sectors.
However, the linked data will be drawn from across multiple sectors and agencies and will include multiple measures for some key constructs to better capture diverse social and economic backgrounds.
Stockpiling has extended across multiple sectors, from cheesemakers to drugmakers via jet engine manufacturers.
Reliable estimates are sparse on how fast they've grown, but there are now 1000s of startups in Africa expanding across multiple sectors; from fintech and e-commerce to agtech and logistics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com