Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
Like SportsCenter Feed, Team Stream, offers realtime news on teams and topics from its contributors, however, it also curates popular news from other sports media.
It also has anecdotes from its contributors about their families and, occasionally, Mr. Breier's specialty, jokes.
Is "A Testimonial to the Editor of the Knickerbocker Magazine from its Contributors.
Most recently, the latest release has been a dump of GPS data from its contributors.
The Score also gets good mileage from its contributors; Matt Bowen and Hub Arkush offset Mike Ditka's celebrity with real football knowledge, and no one can touch Steve Stone as the last word on Chicago baseball.
The New Republic has a collection of essays from its contributors, all on the subject of what President Obama should do in his second term, should he win one.
Similar(49)
It stopped allowing testimony from its own contributors and avoided ads for dubious products like patent-medicine cures, which were a fixture of magazine pages back then.
Hence, in collaboration with OpenAIRE, the thematic agINFRA European (EU) Node was created as an aggregator that will collect all information for the agri-food sector and supply it to OpenAIRE relieving its contributors from the duty from registering themselves.
The shunts develop from the portal vein or from one of its contributors, such as the left gastric vein, splenic vein, cranial or caudal mesenteric vein or gastroduodenal vein (vitelline system) [ 4].
Clearly, this 70-minute production, from the Adhesive Theater Project, benefits profoundly from its technical contributors (as well as the impressive sound system and generous dimensions of the Voorhees Theater).
While the site indeed welcomes opinions from readers, many of its contributors have been previously published; they are not beginners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com