Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
From its advent several decades ago, design of MP has undergone significant development and established solid guidelines for engineering successful MP in terms of the choice of the polymer carrier, its molar mass, and the choice of the linkage between the drug and the polymer.
From its advent in 1947, holography has been a field largely attributed to the sciences.
Similar(58)
And, while Northern Ireland, like the Irish Republic, once suffered from its isolation, the advent of a wired, global economy has reduced its sense of remoteness.
Maybe we should free the historical Advent from its cage and designate 2012 as the "Advent Year," with December serving as the ascetic climax.
Quite aside from its practical value, the advent of forecasting indicated that meteorology had finally matured.
So free the original Advent from its cage in 2012.
But the main reason is that the Germans virtually invented Christmas – not the religious rite, of course (which was originally a rather austere affair) but most of the seasonal trappings that go with it, from Advent calendars to Christmas trees.
What would it be like to find some from 3,000 years ago, from before the advent of Greek drama?
It also benefited from the advent of the satellite-based Global Positioning System in the 1990s, which finally resolved the problem of accurate navigation.
From Ascii's advent, computer jockeys also used its characters to depict and transmit drawings, from a smiley face, :), made by juxtaposing a colon and a parenthesis, to elaborate renderings of, say, unicorns made from letters selected solely for their rectilinear or curved properties.
The Clyde used to contain a great diversity and abundance of species, as was apparent from people's testimonies from before the advent of steam trawling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com