Exact(57)
"How do you create an additional assessment that is actually going to strengthen instructional practice, rather than divert time away from instruction?" said Shael Polakow-Suransky, the city's chief academic officer.
As Chief Academic Officer Shael Polakow-saidnsky said to The New York Times, "How do you create an additional assessment that is actually going to strengthen instructional practice, rather than divert time away from instruction?" That, he added, "is what we set out to solve".
Thus, this study can serve as a cautionary tale: even with the best instructional design intentions, you may encounter students coming away from instruction with unanticipated or unresolved alternate conceptions.
The talented but work-shy Straßenfußballer (street player) would benefit greatly from instruction on the pitch.
Discipline problems take far too much time away from instruction, said Carol Williams, a teacher.
The board diverts attention from instruction and spends more than $2 million for its own payroll and support services.
IKEA omits words from instruction booklets, because words make instruction booklets thicker, which makes them more expensive.
"It would take so much time away from instruction to focus on the assessment," Mr. Infante said.
Seeing Voulkos in action and working beside him had a deep effect on Price, who always seems to have learned more from experience than from instruction.
He was a pioneering educationist, staunchly committed to the transformation of religious education from instruction primarily in Christianity to a subject that would develop an understanding and appreciation of world faiths.
"I can't tell you how many conversations I'm in with educators who are understandably stressed and concerned about an overemphasis on testing in some places, and how much time testing and test prep are taking from instruction," he said, while unveiling the department's new Testing Action Plan.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com