Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Nonetheless, members have fallen from honour and forfeited their rank.
Lucky were signallers who (intellectual) strangely had Some local independence in line danger, but In training or on Rest were from honour shut.
I leave to you the task of totting up the other ways in which piety makes war on women in different parts and traditions of Islam, and not even very extreme Islam at that, ranging from honour killings to female circumcision and vaginal infibulation.
It is far from self-evident that we should do so by refusing hymen restorations to females from honour cultures, which is the question at stake here.
It could be argued that there are medical reasons for operating on Jehovah's Witnesses patients, but that the young females from honour cultures have no medical problems in the first place.
Access to political capital has also been related to behavioural traits and formal position of authority (Kingdon 2003), and, in the case of many Sub-Saharan African polities, to local norms where political capital is derived from honour, prestige or recognition (Hyden 2006).
Similar(53)
The violence regularly prevents oil firms from honouring commitments to buyers.
The shadows over the system have caused some to shudder away from honours.
But violent clashes with settlers over the destruction of isolated structures, combined with political and legal obstacles, discouraged the government from honouring its pledge.
This is an odd argument, because far from honouring the "sacrifices" of Delhi's displaced poor, attending the games would have the effect of legitimising their dispossession.
The decision to award this year's prize to the former Archbishop of Cape Town appears to solidify a recent move by the Templeton Foundation away from honouring scientists with pro-religious tendencies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com