Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
No major incident was observed during transportation, except 1 (0.8 %) patient who died from hemodynamic deterioration.
Similar(59)
Because hypovolemia is a frequent cause for hemodynamic deterioration in critically ill patients, securing an adequate intravascular volume is a cornerstone of hemodynamic management.
Obviously, the risk at this phase is to be too aggressive with fluid removal and to induce hypovolemia, which may trigger a "fourth hit" for hemodynamic deterioration and hypoperfusion (Fig. 5).
Because embolization can be time-consuming and there is a risk for hemodynamic deterioration, the patient should be monitored carefully.
Hemodynamic deterioration from the effects of agitation can precipitate angina, heart failure, and cardiac arrhythmias by increasing myocardial work and oxygen consumption in the face of a fixed coronary artery output.
In addition, hemodynamic deterioration from the effects of unrestrained musculoskeletal hyperactivity can precipitate angina, heart failure, and cardiac arrhythmias by increasing myocardial work and oxygen consumption in the face of compromised coronary artery output [ 1].
Despite modern antibiotic and surgical therapy, mortality rates remain as high as 25% for both native- and prosthetic-valve endocarditis, with death resulting primarily from central nervous system (CNS) embolic events and hemodynamic deterioration [ 2].
Hemodynamic deterioration leads to secondary organ failure.
Pacing was stopped immediately if hemodynamic deterioration occurred.
Two studies had to be terminated after the bolus was given due to profound hemodynamic deterioration.
Prolonged hyperoxia resulted in progressive worsening in VA/Q, hemodynamic deterioration, severe lung edema, and altered surfactant metabolism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com