Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Like Ho Chi Minh, he believed devoutly that the Vietnamese would be willing to bear any burden to free their land from foreign armies.
He recognizes that the main threats to the United States no longer come from foreign armies or what George W Bush liked to call "evil-doers".
Similar(58)
"These mountains are extremely difficult for foreign armies," said the spokesman, Backay Ag Hamed Ahmed, of the National Movement for the Liberation of Azawad, in a telephone interview from Kidal.
Afghanistan has been a historical quagmire for foreign armies.
The report paints a harrowing picture of the conflict in Congo from 1993 to 2003, with foreign armies from a half-dozen African countries slaughtering countless civilians across a vast stretch of territory, often in the quest for minerals.
Before the vote, he received assurances from the two foreign armies in Afghanistan an American-led coalition fighting the Taliban, and a NATO-led peacekeeping force that hell-raising from disqualified candidates would be robustly dealt with.
After returning from Syria, he was arrested and charged under Switzerland's military penal code, which forbids Swiss citizens from serving in foreign armies.
Swiss citizens are prohibited from serving in foreign armies, except for the Swiss Guards of the Vatican, or if they are dual citizens of a foreign country and reside there.
He said war could can end only with "the withdrawal of hostile foreign armies from our land".
Invaded by both Germany and the Soviet Union, it remained under occupation by foreign armies from the first day of the war to the last.
A shaky peace agreement in 2002 saw the withdrawal of foreign armies from Congo, although local rebel groups tied to the Rwandan government continued to control much of the east of the country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com