Sentence examples for from forebears from inspiring English sources

Exact(2)

Bard's grasp of thrush language is inherited from forebears who conversed with the birds regularly.

This refusal to explain, Mr. Zinoman argues, is what set the young directors apart from forebears like Alfred Hitchcock, whose kowtowing to conventional psychiatry in the final scene of "Psycho" was never forgiven.

Similar(58)

But we are reminded of that saying: we don't inherit the world from our forebears, but receive it on loan from our children.

He gets it proximately from the church, he says, but ultimately from his forebears, who, remembering the Great Famine, "spent their lives trying to escape the claws reaching up for them out of the starvation grounds of their ancestors, and out of the blood pits... of their own youths, to pull them back down where they belonged".

Some are believed to be descended from Pony Express horses that loped mail from point to point before the telegraph, others from Army forebears or the farm.

The latest generation of Web companies differs in many ways from its forebears, with many of its ranks drawing real earnings from advertising and other sources of income.

The DR differed from the DAR in insisting upon lineal rather than collateral descent from patriot forebears and upon strong state as opposed to national authority in the organization.

Aside from the compositional inspiration, what the architect is clearly seeking to retrieve from Modernist forebears like Le Corbusier is an unflinching optimism.

But these companies are very different creatures from their forebears.

Perhaps George's was passed down from his forebears, George Vlosich I and II.

"Upward mobility takes us too far from our forebears," Professor Price said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: