Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The results are then compared with results obtained from forced vibration tests and FFT-based analysis to evaluate their accuracy.
This paper describes an investigation on the sound radiation from forced vibration of rectangular orthotropic plates under moving loads.
Results from forced vibration via acoustic excitation of a square and rectangular membrane with and without simultaneous white noise excitation are shown.
First, by using experimental data from forced vibration, a predictive calculation of the free vibration of an elastically mounted cylinder is carried out.
We present new vortex wake modes, generally in the framework of a map of vortex modes compiled from forced vibration studies, some of which cause free vibration.
It describes the methods employed by BRE for testing buildings and presents reliable methods of assessing damping from forced vibration tests.
Similar(53)
The pre-processing phase is complemented with an in-process chatter monitoring algorithm based on a recursive dynamic model identification: detecting real- time self-excited vibrations onset, and distinguishing them from forced vibrations, this module allows the controller to properly update the vibration estimation.
In comparison with the data from standard forced vibration tests, the proposed procedure obtained nearly identical results for the eight most influential aerodynamic derivatives.
This is a significant improvement from other forced vibration methods that require separate one-degree-of-freedom model tests which are dependent on phase angle difference between aerodynamic loads and displacements.
The experimental results from the forced vibration testing show that the 3D printed MR elastomers could change their elastic and damping properties when exposed to the external magnetic field.
The motional capacitance, resonant frequencies and mode shapes near resonances are obtained from an electrically forced vibration analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com