Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
It also can be a process that, while efficient, is far from equitable or just.
But they received bad investment advice from Equitable, which they believe cost them dearly.
Citing people familiar with the situation, The F.T. said Prudential would be a possible taker having just acquired 1.7 billion pounds of with-profit annuities from Equitable.
None of this means the laws have no effect, he maintains -- companies may settle those cases that have merit or be deterred from violating the law in the first place -- but the system is far from equitable or predictable.
Assuring equitable access in the ways defined by the market approach leaves extensive room for all sorts of departures from equitable access as defined by the use-per-need approach.
Fee awards under this civil rights statute are considered "equitable relief" rather than damages, and government entities are not immune from equitable relief.
Similar(50)
Reallocating existing technology dollars toward online learning--from insuring equitable access to improving curriculum and professional development--would be more productive.
As women mature into adulthood, many of the barriers preventing them from achieving equitable levels of health stem from the low status of women and girls in Indian society, particularly in the rural and poverty-affected areas.
March 21 2013 August 11 201313 Douglas Carter Beane's new play is a nearly perfect work of dramatic art, whose power derives from its equitable compassion and its unromantic view of myth.
Douglas Carter Beane's "The Nance" (at the Lyceum) is a nearly perfect work of dramatic art, whose power derives from its equitable compassion and its unromantic view of myth.
"We believe all people will benefit from an equitable climate deal that truly energizes the world economy," said Prentice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com