Your English writing platform
Discover LudwigExact(40)
The pilots receive immunity from disciplinary action if they report their mistakes.
Today's highly integrated product development practices emphasize the need to transform the engineering education from disciplinary to transdisciplinary.
In the same article, Payne calls for a system of legal exemption from disciplinary action for paediatricians who make child protection reports competently and in good faith.
That announcement contained what is possibly the clearest loophole that could protect Trump's account from disciplinary action when he tweets something that might otherwise violate the rules.
The Labour MP Andy Slaughter pointed out that participants sometimes lied in inquests to protect themselves from disciplinary or criminal action.
Because scholarly awards from disciplinary societies are an important benchmark of achievement in academic culture, a project to increase the equity of these processes is discussed.
Similar(20)
We are also fortunate to have a clear sense of opportunity: students come to us predominantly from disciplinary-based high school science/mathematics education programs (see important companion essay by Barbara Nagle [2013] about how this is changing), amplifying our potential for transformation to a more interdisciplinary way of understanding the natural and mathematical sciences.
Students may select electives from the disciplinary areas; from the multidisciplinary elective areas; or any combination of disciplinary and multidisciplinary areas.
How can borrowing from different disciplinary methods be emancipatory?
Hearts transplanted "Hearts midfielder Paul Hartley has remained tight-lipped after emerging from a disciplinary hearing".
The injunction preventing the university from taking disciplinary action against them has already expired.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com