Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I wanted to understand what different interpretations might arise from different shoots and artistic visions.
Similar(59)
They were captured outdoors in Finland, but in different seasons and from different shooting positions.
The idea of using multiple images from different shooting angles is to try to recover objects that may not be occluded in all shootings.
Another factor might be the differential allocation of carbon from different shoot types.
My camera kit can easily tip the scales at 60 to 70 lbs, especially if I'm packing for event or conference coverage, which generally requires a variety of lenses to choose from for different shooting scenarios.
Higher Pictures and I decided to present a variety of the images from twelve different shoots, instead of forming a narrative.
MB: I realized from all the different shoots I did, that you always have to be a bit chameleon.
But one 35-year-old detective in the lab, Jonathan Fox, looks at the same pile and thinks: hey, that casing there reminds me of one I looked at from a different shooting a few days ago.
Because the Pallas and Clipper data were generated from different tissues (shoots only in Pallas and a mixed tissues of leaves, stems, roots and spikes in Clipper), the absence of coexistence does not necessarily imply a false positive miRNA detection/prediction.
Don't be discouraged when you watch a good basketball player - watch and learn from them! Dribble around the court - learn how to dribble faster, slower, throw the ball in the air and catch it, shoot from different spots in a court, improve your shooting skills.
So you could create a crowdsourced wedding video from different clips shot by attendees — but users who weren't necessarily at the wedding can also contribute their own thoughts and well wishes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com