Suggestions(1)
Exact(2)
But the house is far from devoid of Elvis-era artifacts.
Three years in the commercial section in the Prague embassy gave him a first taste of life behind the Iron Curtain, restricted but far from devoid of interest.
Similar(58)
In every plate, two wells containing sterile water and two wells containing DNA extracted from dental pulp collected from skeletons devoid of anthropologic evidence of infection were used as negative controls.
Leaves from shoots devoid of roots were chosen from in vitro multiplied plants.
Most samples were taken from sites covered by bacterial mats or colonized by siboglinid tubeworms, or were obtained from underneath clam beds, but sometimes from sites devoid of any microbial or megafaunal community.
mRNA was extracted with RNAnow reagent (Biogentex) either from in vitro cell cultures, or directly from bones devoid of marrow, crushed in liquid nitrogen.
Ancient teeth collected from corpses devoid of any anthropological evidence of infection were collected from a cemetery in Moirans, France (16th 18th) in agreement with French regulations and with appropriate permission of French authorities; they were used as negative controls in the PCR analyses.
Surprisingly, this gain of methylation does not result in a completely hypermethylated state but covers a broad range in frequency from 20 100% despite the fact that these fragments originate from regions devoid of methylation.
As noted above, we observed that Hg concentrations in fish were very low not only from environments devoid of direct contamination (Li et al. 2009) but also from Hg-mined areas (Qiu et al. 2009); hence, fish consumption is a minor contributor to MeHg exposure in Guizhou.
Far from being devoid of cultural merit, he adds, programs like these can serve as a window into a society's way of life.
And far from being devoid of hope, it's almost impossible to find an establishment critic more passionate and animated when talking about the ability of people to join together to create real social and political change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com