Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Speaking on the recent deaths of Vote 1810 and Jade BTM, and the inordinate amount of writers who have died from causes outside the usual dangers of vandalism, our time at Happy Donuts ended on a somber note.
Speaking on the recent deaths of VOTE 1810 and JADE BTM, and the inordinate amount of writers who have died from causes outside the usual dangers of vandalism, our time at Happy Donuts ended on a somber note.
Similar(58)
While some online claimed that the service had gone down after a hack, there was no official statement from Sony about whether the problems were internal or had been caused from outside.
The revolution of 1994, he argues, failed because Republicans had a game only inside Congress; the trick is to have lawmakers inside pushing legislation and grass-roots groups supporting the cause from outside.
It may show effects caused from outside and not by biological activity within the pathway.
The City of Chicago is officially giving up on an ordinance that would block protesters from causing a disturbance outside of places of worship where services are taking place.
"The big difference between Wellstone and Corzine is that Wellstone was happy to advocate his causes from the outside," said one political strategist close to Mr. Corzine.
"What I'm complaining about is a new version of that same type of misconduct: when a threat from the outside causes the government to curtail civil liberties.
That means only those who live here may now enter, an effort to prevent outside settlers from causing further trouble.
Environmental seismology consists in studying the mechanical vibrations that originate from, or that have been affected by external causes, that is to say causes outside the solid Earth.
The pain inside may be all too real, but the pain caused from the outside appears undeniable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com