Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Instead, he began to compile a catalog of injuries, some of them flukes, others stemming from breakdowns of his Achilles' tendon, his elbow, his shoulder.
Similar(59)
The ommochromes, which are derived from breakdown of the amino acid tryptophan, include ommatins and ommins.
Amphibole exsolution from pyrope resulted from breakdown of a precursor "hydrous Na-garnet" composition (Mg,Na+ x 3(Al2 − x, Mgx 2Si3O12 − 2x(OH)2x.
Amphibole exsolution in pyrope crystals resulted from breakdown of hydrous Na-garnet components in precursor garnet at <3 GPa during decompression.
Initial melamine migration may be due to residual monomer while subsequent migration may result from breakdown of the polymer (Hsu et al. 2010).
Chemical weathering rates are highest at the sites with rapid denudation rates, consistent with strong coupling between rates of chemical weathering and mineral supply from breakdown of rock.
Selected granular attack from breakdown of the copper-depleted matrix was believed to be the cause for localized corrosion in the T8 and T8+ tempers.
Trees become more dependent on nutrient cycling within the forest ecosystem when canopy closure is reached, receiving inputs from breakdown of forest litter and the atmosphere (Carnol and Bazgir [2013]).
Leakage resulting from breakdown of a suture line secondary to either inadequate technique, excessive tension or ischaemia, occurs after 3 4% of gastrectomies with either hand-sewn and stapled anastomosis, generally as an early complication within the first PODs;.
We refer to this as "supply-limited" weathering, in which fresh material is chemically depleted to roughly the same degree, regardless of its rate of supply from breakdown of rock.
Conventional laboratory tests for hyperfibrinolysis include measurement of plasma D-dimer levels (from breakdown of cross-linked fibrin) or fibrin/fibrinogen degradation products.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com