Sentence examples similar to from august onward from inspiring English sources

Similar(58)

Available from June onward.

From December onward, salaries are in arrears.

The autumn of 1966 was endlessly wet – from September onward the rains barely stopped.

Andrea Williams, managing director of Ambition, a headhunting firm in Hong Kong, said that things started to turn noticeably from April onward.

In February 2009, oil imports fell to their lowest level in more than three years before rebounding from March onward, as the economy regained momentum.

"Unless we take measures, we will not be able to pay the cash subsidies from December onward," Gholam Reza Tajgardoun, a former vice president, warned in the reformist newspaper Shargh Daily.

But in a series of e-mail messages from February onward, and in a public lecture at Harvard last month, Eric Lander, one of the three principal members of the consortium, has derided the shotgun method championed by J. Craig Venter, Celera's president.

If his boss were to make an observation about how Jon tries to keep his hard-working life in balance, that boss might note the number, diversity, and length of conversations about college basketball that occur around Jon's desk from November onward each year.

From September onward, the ITCZ begins to retreat southward, followed by a rainy period from mid-October to December over Kenya.

One noteworthy feature of the boreal monsoon circulation is the East African low-level jet (EALLJ), which develops from May onward in the southeast trade winds over Madagascar.

We expected to have this seasonal effect that retail stores typically see, but instead, from January onward until today, the traffic in the store has been going up and up and interest has been rising.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: