Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(54)
The form released the doctors from any liability if she died for lack of blood.
By entering the Competition you agree to release Facebook from any liability.
The bill also exempts companies from any liability for handing over private information.
This effectively immunizes American Express from any liability under the Sherman Antitrust Act.
By removing the material, the OSP qualifies for a "safe harbor" from any liability.
Elliott had to sign a waiver releasing the Spurs from any liability should he be injured during his comeback.
Similar(6)
Under the terms of the deal, Berkshire is protected from any liabilities arising from Manville's old asbestos business.
Also, the company will usually indemnify directors from any liabilities they incur in their capacity as a director, like if they get sued by stockholders.
As we pointed out yesterday, Uber has carefully constructed its Terms of Service to remove itself from any liabilities connected to fighting, quarrels and other incidents between drivers and passengers.
1. Shelter your personal finances I'm not talking about opening an account in the Cayman Islands, but you need to shelter your personal assets and finances from any liabilities and risks of running a business.
UNICEF shall not be liable for any loss or damage arising from your use of UNICEF Employment (including any liability arising from any interruptions, delays, errors or lost data that may occur).
More suggestions(18)
from any requirement
from any blame
from any obligation
from any litigation
from any determination
from any accountability
from any interest
from any assurance
from any insurance
from any guilt
from any burden
from any prosecution
from any punishment
from any fault
from any compensation
from any responsibilities
from any funder
from any funding
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com