Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"from a value perspective" is correct and usable in written English.
It is often used when discussing the worth of something. For example, "From a value perspective, the painting is worth far more than the asking price."
Exact(6)
It's a sign of the times when a Mercedes wagon begs to be considered from a value perspective.
When stocks are down, valuations are low and takeovers should make the most sense from a value perspective.
But over time, and with enough exposure to theory, players start to consider every play they make from a value perspective".
"Moguls are fun — they do mogul-y things like big deals and make grand pronouncements, but they are not usually a good thing when you stand back and look from a value perspective".
If you want the most productive tablet from a value perspective what you are getting there, or from a cost perspective, I think that is what we are offering.
Matt Ragas and Bill Martin were just starting up FindProfit late last summer and quickly stocked their portfolios with tech stocks that appealed to them from a value perspective.
Similar(54)
For us it was a decision driven from a values perspective but in terms of selling it to other businesses there are some clear business benefits that derive from it that people should not underestimate".
Weiss spied an opportunity to rectify that by "building a company around what women want, not just from a product perspective but from an engagement perspective, from a distribution perspective, and from a values perspective".
And it's a values proposition, and it's the way we're connecting with people from a values perspective".
Instead of focusing on demographics and traditional marketing means, an emerging trend is to look at the market from a values perspective.
His mentees also talked about the importance of fit, especially from a values perspective: SABRINA: My advice is to not try to force a connection if it is not there.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com