Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Professor Wheezledon Hat!" he snarls, looking angrily up from a slim volume of Goethe.
But however sartorial or casual, from a slim satin suit through a malleable leather tuxedo to a draped top, each piece suggested a couture sensibility.
Over 40 years, he published eight collections of poetry, from a slim volume, Love On the Moor (1969), to A Year in the Bull Pen (2011).
Through the first four weeks, the rating for the 11-to-noon hour is up, from a slim 0.31 last year to a 0.38 (about 266,600 households).
Their outpouring of springtime sheaths, cocktail frocks, camp shirts and circle skirts, all emblems of late 1950s bourgeois chic, seemed worthy at times of Suzy Parker, their collections like outtakes from a Slim Aarons shoot.
She had hoped to increase her power in Parliament from a slim majority of 330 seats — a mere four seats above a majority — to something in the range of 380 seats.
Similar(38)
There were new novels from Peter Carey, Pat Barker and John Banville; a slim volume from Toni Morrison, Home (Chatto), a big, rollicking one from John Irving, In One Person (Doubleday), and a huge, very loud one, MOSTLY IN CAPITALS, from Tom Wolfe, Back to Blood (Jonathan Cape).
There was a fairish six innings (two earned runs, seven strikeouts) from a slimmer C. C. Sabathia, and a surprise three-run third-inning clout into the right field by Mark Teixeira, who's never comfortable at the plate until about Bastille Day.
In 1992, one of the worst dietary supplement disasters in history occurred when about 100 people developed kidney failure from a "slimming" mixture that contained the plant Aristolochia.
PartyGaming went from making a slim profit of $5m in 2002 to a whopping $293m in 2005 as its revenues approached $1 billion.
Another book about Asia, "Notes From China," a slim volume about a six-week trip Mrs. Tuchman had taken, appeared in 1972.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com