Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
However, from a QoS satisfaction perspective, a distinctive feature of the elastic services is that they are shiftable in time, and as a consequence, the corresponding users can properly reshape and adjust their demand by accounting for the respective price.
Thus, from a patient satisfaction perspective, a clinically acceptable wait time might not be acceptable to the patient.
Dealers have been calling us to tell us that the self-service capabilities are off the chart from a customer satisfaction perspective.
"Companies benefit, both from a financial perspective and a customer satisfaction perspective, to settle claims as quickly as possible," said Chris Winans, an AIG spokesman.
AHC is a relatively new research area [ 14] and has only recently been operationalised as a phenomenon that 'has severe consequences but is invisible if seen from a medical error or a patient satisfaction perspective'[ 3] (p 1).
Still, it appears as though, at least from a merchandising and customer satisfaction perspective, BBBY is has been getting some things right.
"We have extensive analytical data supporting the safety of these aircraft, which have also performed excellently from reliability and customer satisfaction perspectives," he wrote.
An important outcome from a practitioner perspective, job satisfaction, was higher for the respondents identifying themselves with group C models compared to the group A models (p = 0.050).
To see things from a user perspective, he conducted a passenger satisfaction survey through interviews conducted aboard trains.
Consequently, from a quality-improvement perspective, high satisfaction scores are difficult to interpret and improve.
Patient-reported outcomes, such as satisfaction with medications, offer a way of measuring both efficacy and tolerability features of treatments from a patient perspective.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com