Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
"If proven true, that would be good news from a research standpoint, because we know a lot about how the animal model works".
"Certainly, from a research standpoint, I don't think having a romantic relationship is necessary to have a good co-parenting relationship," said Sarah J. Schoppe-Sullivan, an associate professor in the Ohio State University department of human sciences.
From a research standpoint, creating embryos through cloning technologies with cells that are known to have particular genetic mutations would allow researchers to study the underpinnings of genetic diseases in vitro.
From a research standpoint, the new devices may allow for the development of novel diagnostic algorithms with the goal of finding patterns and correlations with exercise and drug regimens.
"That's when the real fun began, from a research standpoint".
"From a research standpoint, HBCUs are in a prime position to expand research in securing national resources.
(From a research standpoint, such calls are a good proxy for abuse and other problems in the home).
I'm just here to report on my research, and I can certainly say what radical remission survivors would do from a research standpoint.
From a research standpoint it's also exceptionally cross-discipline covering a broad scope of medical specialties such as neurology, gynecology, pulmonology, gastroenterology and hematology, as well as related factors such as the environment, pharmacology, public health awareness and nutrition.
Pancreatic neuroendocrine tumors (PNETs) are becoming increasingly important both clinically and from a research standpoint.
From a research standpoint, there are other drugs and molecules that could be and are being evaluated in clinical studies for PreP, including CCR5 antagonists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com