Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(15)
We need other investors to bridge that gap, but this investment could come from a range of sources and take a multiplicity of forms.
There is no point in collecting data from a range of sources and blending it together simply to provide a bland result, without a clearly defined purpose.
The figures – which were gathered from a range of sources and covered different periods – are intended to give a broad picture of health issues related to smoking.
This means that patients are now offered inconsistent advice from a range of sources and must determine which sites to trust and which to reject.
You will also have developed effective written and oral communication skills, be adept at analysing and interpreting information from a range of sources, and be able to work independently.
Many private sector projects involve financing from a range of sources, and the projects may be complex, for instance encompassing the redevelopment of existing infrastructure, such as transport or power grids.
Similar(45)
And they are harvested from a range of sources — including the internet and the artist's own video archive.
Get help from a range of sources, from your lecturers and tutors, to books, articles, the internet, and peers.
Furnishings and accessories come from a range of sources, including HD Buttercup, Horchow and antique auctions.
MSG looks like salt, and is manufactured from a range of sources, notably wheat gluten.
Our income comes from a range of sources.
More suggestions(15)
from a range of taxes and
from a range of others and
from a range of denominations and
from a range of professions and
from a range of voices and
from a range of countries and
from a range of biographies and
from a range of cultures and
from a range of individuals and
from a range of colleges and
from a range of colors and
from a range of industries and
from a range of newspapers and
from a couple of sources and
from a plethora of sources and
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com