Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
From a peak between 2011-2013, African trade with China has almost halved.
Similar(59)
Their ages ranged from 11 to 82 years with a peak between 21 and 30.
Latest Department for Transport figures show 1.2bn journeys were made in Britain between April and June, representing a 10% fall from a peak of 1.33bn between July and September 2008.
In the Netherlands, annual switching rates between insurers fell from a peak of 20% in 2006 to around 3 4% per year during 2008 and 2009, then increased to 8,3% in 2013 [ 28].
Ultraviolet/visual (UV/VIS) spectra between 200 nm and 600 nm of extracts from azolla fronds showed a specific peak between 500 nm and 600 nm representing a family of anthocyanins.
Although the data showed a sharp fall in civilian deaths from their peak between mid-2006 and mid-2007, the rate of decline appeared to level off in the past two months.
CKm with a molecular weight of 45 kDa (the predicted molecular weight of CKm) elutes from the column with a robust peak between 10 and 20 minutes.
Adults occur on the wing from April to November, with a population peak between June and August.
The drop in oil prices from their peak between 2004 and 2008, coupled with declines in metal and basic food prices, will force many governments to borrow to make up the difference, the International Monetary Fund said in its annual Fiscal Monitor.
It takes more than just a Wimbledon winner". Nick Humby, the LTA's chief operating officer, said: "We are hugely disappointed that the October 2012/13 numbers have gone down, but we take encouragement from the peak between July and September exceeding that of the Olympic and Paralympics last year.
Nick Humby, the LTA's chief operating officer, said: "We are hugely disappointed that the October 2012/13 numbers have gone down, but we take encouragement from the peak between July and September exceeding that of the Olympic and Paralympics last year.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com