Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(50)
One company, United Parcel Service, has already backed away from a measure addressing its pension concerns, saying it does not think the political climate is right.
The issue is that, as Kuznets himself acknowledged, "the welfare of a nation . . . can scarcely be inferred from a measure of national income".
And in the Sonatas in B flat (K. 378) and E flat (K. 380), they demonstrated that even Mozart's later, more refined style benefits from a measure of unbridled energy.
The Curtis musicians did a fine job at both extremes, although the opening of the work could probably have benefited from a measure of restraint: the playing was exuberant but also deafeningly loud.
The House version was changed slightly from a measure raced through the Senate last month, but top Senate aides said that the revisions would probably not slow down the bill.
Congressional Republicans are refusing to approve the trade deals unless the White House decouples them from a measure to renew the Trade Adjustment Assistance program, which aids workers who lose their jobs to foreign competition and offers extended jobless benefits.
Similar(9)
Daily measurements of BC were obtained from a measuring location at the Harvard School of Public Health (HSPH) using an aethalometer (Magee Scientific, Berkeley, CA).
To correct OD measurements, we would like to find a relative cell density from a measured OD and so performed a regression on the data of Figure 3c.
8 The little things Steve drinks tea from a measuring jug, presumably because a mug would involve washing up.
The city monitoring centre's website said it was publishing data from a measuring station about four miles west of Tiananmen Square for "research purposes".
It's for the mayonnaise that refuses to set as Laban, with the blender cover off and the motor on too high, pours oil from a measuring cup.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com