Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"Choosing from a large assortment of options can be difficult," she said, "and even more difficult if there are many items within the assortment that are very similar to each other.
But while sites like Trulia and Zillow merely provide a listing of available properties from a large assortment of brokerages and owners, all the properties on Suitey are being directly offered by Suitey itself.
Similar(58)
It's not so easy for older people to get access to good music, so they need a large assortment to select from".
A large assortment of matchlocks, suspended from the walls above them, resembled those used by the primitive small-arm men in England".
The menu at Kiku Teriyaki includes all the standard teriyaki dishes as well as a large assortment of Korean ones, ranging from spicy squid and kimchi stew to mackerel pike with kimchi.
Among them are rare images of silent film sets and casts and a large assortment of props and weapons from Cecil B. DeMille films like "The Ten Commandments," "The Crusades," "Cleopatra" and "Samson and Delilah".
To date, professionals are often faced with a large assortment of scales to choose from, identifying measures to aid them in this decision was seen as a priority.
In doing so, this approach permitted the discovery of a large assortment of new secreted CAZymes from the bovine rumen microbial community, in particular, expanding the known diversity of cellulosome components, likely to be involved in ruminal fibre degradation.
Along with bargains on pussy toes and Dutchman's-breeches, the kinds of plants that are usually available at the nursery, the sale features a large assortment of hostas, astilbes and peonies from volunteers' gardens.
Across from Prep is another spot, Nosh, offering soups, sandwiches, pastries and a large assortment of gelatos and sorbets.
After browsing through a large assortment, I took my selection to the register.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com