Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"The key from a nutritional standpoint is to be consistent about food and water intake," says Krabak.
From a policy standpoint, the key to earthquake survival and resiliency, disasters experts will tell you, is better building codes, because prediction remains too unreliable to base evacuation decisions on.
Outsider status is also a key feature of standpoint.
But from a privacy standpoint, there's a key difference between iBeacons and MAC address eavesdropping: the former requires users to opt in.
Energy and Geopolitics: A key talking point from a political standpoint is the lifting of the Iran Sanctions, and Russia and China coming together due to the economic climate in both countries.
This is significant because (1) from a philosophical standpoint, it raises key issues concerning the ontological status of fictional entities, and (2) from a theatrical standpoint, it allows for a new line of enquiry into interpreting (broadly conceived) a play, focusing also on truth, rather than just on meaning.
The key here, from a leadership standpoint, is simply to drop the ego.
From a manufacturing standpoint, the two key takeaways were optimizing current energy consumption in the plant and focusing on electricity from renewable sources.
The other key differentiator from a design standpoint is the addition of removable bands — one of the aforementioned bits of catching up with the competition.
"Then when we looked at the bigger picture we fundamentally believe that one of the key interfaces, from a usability standpoint for our speakers, should evolve to include voice.
"With dual encryption both at password-at-the-phone level as well as at the lock level, we are convinced that Keyless is actually safer from a security standpoint than traditional keys are," Mr Vondrasek explains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com