Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
Many other requests went unanswered, but I have had answers from a huge range of people.
"I think broadcasters are cutting themselves off from a huge range of talent.
From strawberries to toothy beasts (reminiscent of 80s kids TV show Trapdoor), you can pick from a huge range of designs on Amazon.
Gillies says the idea is to replace the "smorgasboard" approach of students picking from a huge range of courses to something more focused.
The review shows scientists and engineers come from a huge range of disciplines, work across all areas of the civil service, and are proud to be doing so.
The course's first-year students range in age from 18 to 71 and are from a huge range of backgrounds; 90% do not have A-levels.
Similar(35)
Nowadays, the iPhone handles the computing, connection and display tasks for a huge range of hardware from other companies.
So far, we've run campaigns for a huge range of brands – from Lady Gaga and Justin Bieber to Birds Eye, Dyson, and LEGO.
To get there, you fly to Vancouver, and in doing so will emit 2.14 tonnes of CO2 per person, at least 11 times the amount emitted on a flight to Geneva, from where a huge range of equally good resorts can be reached.
There are lots of styles to choose from in a huge range of fabrics and they often come with a matching thong or g-string.
Dating from 1960 to 1975 and covering a huge range of subjects – from politics to prostitution – the letters cover a period of the cold war, the Arab-Israeli six-day war and the US presidencies of John F Kennedy and Richard Nixon.
More suggestions(19)
from a prodigious range of
from a huge amount of
from a big range of
from a remarkable range of
from a huge variety of
from a huge array of
from a large range of
from a great range of
from a vast range of
from a huge input of
from a huge proportion of
from a huge influx of
from a huge number of
from a huge chunk of
from a huge jar of
from a huge mass of
from a huge wheel of
from a huge statue of
from a huge database of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com