Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The curious strain of kiddy-talk in bureaucratese perhaps stems from a hope that infantilised workers are more docile.
It does not come from increased or new taxes, but from a hope the economy and wages grow, and with it tax receipts from incomes and companies.
Some administration officials said the American reticence stemmed in part from a hope, clearly unfulfilled, that the tumult could serve as a wedge to peel the Syrian government away from its alliance with Iran.
And the actors bring it out — or, rather, seem to be living it: they share an easy, understated familiarity, a relaxed and good-humored pleasure in performance that could be borrowed from a Hope and Crosby "Road" movie.
Finally, it is argued that the supreme court of Wisconsin would hold that the statute extends to acts of which the motives were mixed, and which were done partly from disinterested malevolence and partly from a hope of gain.
Similar(55)
The new delay, from a hoped-for late July start, came when bolts broke on the trucks of new electric locomotives after 40,000 miles of testing.
Since hope has been identified as a key psychosocial resource among family caregivers to manage and deal with the caregiver experience [ 4- 6] it is hypothesized that they may also benefit from a hope-focused intervention tailored to their needs.
Related story from BBC Travel: A hope for happiness in Porto.
"That is a hope from me, not an expectation," said Bray. "But I certainly wouldn't rule it out.
Sometimes they come from a need, hope, memories or dreams, and sometimes they just come for no reason, from nowhere.
The current interest in Kant in the North American debate on criminal punishment arise from a deceptive hope: Kant seems as a sort of "antidote" useful to mitigate the results of correctional and merely intimidatory practice.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com