Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This remarkable difference resulted from a different interpretation of what defines a Bankart lesion.
The mischiefs that would result from a different interpretation of the Constitution will be readily perceived.
Similar(58)
But as soon as one focuses upon evidential formulations of the argument from evil, a different interpretation is needed if the term is to remain a useful one, since the production of a logically consistent story that involves the existence of both God and evil will do nothing to show that evil does not render the existence of God unlikely, or even very unlikely.
We reached out to Bijan Sabet of Spark for comment, and he didn't want to comment publicly aside from saying, "We have a different interpretation of what happened and we wish the company well".
Briend found himself fascinated by photos that strayed away from capturing reality, proposing a different interpretation of the medium.
Kidd had a different interpretation from a point man's perspective.
He said the family had come away with more questions than answers and a different interpretation from the account offered by the police, who have said that Mr. Scott, 43, was shot after he got out of his car brandishing a gun.
First, in case-control studies, in which participants are sampled with a probability that depends on the disease outcome, logistic regression permits valid estimation (although the intercept parameter has a different interpretation from that in a cohort study).
This companion article offers an alternative interpretation for the quinacrine-induced uterine tumors observed in a 2-year bioassay in rats (CaBio, Cancel et al., 2010), and provides additional data from two new experiments that support a different interpretation and analysis.
The multi-signal SSI-DATA technique requires a different interpretation paradigm from single-signal analysis methods, such as the Prony, HHT and Fourier spectral methos.
Instead, it is a diffuse community, comprising Iraqis, Syrians, and foreigners from around the world, each with a different interpretation of its mission and agenda.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com