Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
From a competitive view, and art is surely a competitive sport, a seat on the Sotheby's board surely couldn't hurt.
"From a competitive view, the sheer complexity of the industry weighed heavily on newcomers," said Robert Lande, a University of Baltimore law professor and American Antitrust Institute director.
Similar(58)
"From a competitive point of view, you're out of your mind to play for second best.
"We're looking for a number of things, including companies that will benefit from a competitive point of view from a decline in the euro," said Cindy Sweeting, director of portfolio management for the Templeton Global Equity Group and manager of the Templeton Growth fund.
I recently asked an AT&T executive, "Who is your biggest concern from a competitive point of view?"–expecting to hear Comcast or Verizon.
These guys have actually helped us clear the landscape from a competitive point of view, freeing people's minds and dollars to capture their active lifestyles".
"Not only is it a good way to communicate with workers, train them and give them more opportunity, but companies like General Motors and American Airlines have to think about it from a competitive point of view," says Dataquest analyst Martin Reynolds.
Googles API gives the user but a small number of search results, while both Google and Microsofts apis disallow open monetization, thus rendering them meaningless from a competitive point of view.
With only eight games left to go in "the Barclays", as your boyfriend probably calls it, the season is over from a competitive point of view with Manchester City currently 13 points clear at the top of the Premier League.
Indeed, I went on to graduate from a competitive college.
From a competitive standpoint, their complaints are merited.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com