Your English writing platform
Discover LudwigThe word "frizzy" is correct and commonly used in written English.
It is an adjective that describes hair that is curly, unruly, and prone to flyaways and tangles. Example: Her frizzy hair was a result of the humid weather, making it impossible for her to tame it into a sleek ponytail.
Dictionary
Exact(53)
She had buck teeth, frizzy hair and wore terrible clothes with frills and bows.
Models have frizzy hair, bags under their eyes, and scratches on their faces.
When children see a scientist on television, it's either a squeaky, geeky misfit kid or a middle-aged white male with frizzy hair and a German accent".With the exception of his native New York vowels, Mr Kamen's stereotype sounds like a self-portrait, such is the extent to which he conforms to the cliché of the mad scientist.
Over the years, Mrs Clinton has forsaken frizzy brown hair in favour of soft blonde locks; she has traded nerdish spectacles for contact lenses; she has even boasted about her low-fat cookie recipe.
They may be asked to rear chickens in the schoolyard and sell the eggs.Ms Achieng has frizzy hair that forms a tall bulb and is partly dyed red.
Like many of his fellow guerrillas, he wore his frizzy hair in a long ponytail and wore a camouflage jacket over faded jeans.
Similar(7)
Frizzy-haired child star Quvenzhané Wallis, the new Annie, is certainly a long way removed from the Louisiana swamps of her breakthrough movie, Beasts of the Southern Wild.
Last Sunday evening, amid the blow-dried, smart-suited pols (and polettes) on French TV, there appeared an unshaven, open-shirted, frizzy-haired, 60-something man with piercing blue eyes and a cheeky, elfin smile.
In the van, one of his colleagues, a silent frizzy-haired woman, filled dog bowls with dirty water.
You start out with a short, frizzy-haired woman in a pants suit and high-heeled boots, but then she lights a cigarette and makes a grouchy smirk, the flash explodes, and, voilà: Fran Lebowitz.
It's easy to imagine him as a frizzy-haired fiddler-clown in a college production of "A Midsummer Night's Dream," until he slides over into that hysteria which is his dazzling specialty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com