Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Vinelott hears Popper utter his poker principle and observes that Wittgenstein is clearly annoyed at what he thinks is an unduly frivolous remark.
Similar(57)
It recalls Sartre's critique on anti-Semites: "they know their remarks are frivolous and open to challenge…But they are amusing themselves…They delight in acting in bad faith, since they seek not to persuade by sound argument but to intimidate and disconcert".
This is not a frivolous comparison, given Tarantino's remark that he's out to depict "the Auschwitzian aspects of the slave trade in America".
Although she was now of age, her father maintained an aggressive hostility towards most of her male friends, particularly since, as Hastings remarks, these tended towards the frivolous, the aesthetic and the effeminate.
Working girls flocked to see lamé gowns on the silver screen in the hungry 1930s, but Marie Antoinette is still scorned for frivolous excess with her diamond necklaces, miniature farm and alleged remark "let them eat cake".
The first fully Rococo structure erected at the Spring Gardens, Vauxhall, was the "Turkish Tent" that was still a novelty in 1744; "this fantastic structure introduced that element of frivolous impermanence which became so characteristic of Vauxhall," David Coke has remarked.
In alignment with Obama's previous remarks on tech being used for on-demand food delivery, Wortham noted how technology is producing frivolous products like hoverboards and on-demand laundry services.
As one friend remarked, Ms. Palin is facing potentially high legal bills because of the ethics and other investigations — all frivolous, she said — that were one product of being thrust into the national spotlight.
How frivolous?
That might sound frivolous.
That is hardly frivolous.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com