Your English writing platform
Discover LudwigThe word 'frith' is a correct and usable word in written English.
It is a noun that means peace, safety, or security. Example: After years of conflict, the two nations finally made a treaty to maintain frith between their borders. In this sentence, 'frith' is used to describe the state of peace and safety that the treaty aims to establish.
Dictionary
frith
verb
To protect; guard.
Exact(42)
(For a survey see Kain and Perner 2003; and Frith and Frith 2003).
Marian Frith, the mayor, hopes to come to an agreement with another landowner—"but, of course, land is so valuable".The law may eventually be changed.
Frith Street Tattoo, a punky London parlour, says it uses 400 sheets of black carbon paper a month.
That now looks prescient.At Frith Manor, Miss Reese says pupils are motivated by being able to show what they know.
No hands are raised; each child answers using his own "voting pod", a hand-held half-egg-shaped wireless gizmo.These children attend Frith Manor in Barnet, a London suburb, one of England's biggest primary schools.
Mr Frith is an historian and provides the long perspective on Australia's defeat.
Similar(18)
Chapel-en-le-Frith is the administrative centre.
Victoria Frith, Newcastle Five people: Picasso, Goya, Rembrandt, Michelangelo, and a writer, perhaps I'll say Goethe, because I know he was an interesting conversationalist and I don't know much about him.
As Simon Frith, the chair of the judges, noted last week: "For some of these artists it is quite difficult to pinpoint what genre they represent… artists are not constrained by marketing labels any more".
In contrast to one of those big crowd scenes painted by William Powell Frith, the figures here push beyond their symbolic envelopes to become fully imagined men and women.
Music critic Simon Frith said: "I realised this summer that the Olympics had given us all this great sense of Britishness and how we all became aware of where people come from in Britain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com