Your English writing platform
Discover LudwigExact(36)
Parents in particular are struggling with how to talk to their youngsters about their newly frightening world and, for older children, how to balance their nascent independence with their safety.
Speaking to Vulture, Jon Ronson observes, "We're creating a hard, frightening world where somebody can get defined by their stupidity, as opposed to their stupidity being put into a sort of wider human context". Ronson's forthcoming book So You've Been Publicly Shamedseeks to counteract this trend by examining the experiences of the shamed, not just the things that made them targets.
This dark yet often funny physical theater piece could simply be about an outsider, though one who is drawn into an undependable, quietly frightening world in which everyone is an outsider afraid of the power even friends may have over him.
They were anchors to one another in a treacherous, frightening world.
The story of Max, a cranky boy who imagines his way into a wild, sometimes frightening world beyond his bedroom walls, won the Caldecott Medal for children's picture book.
Alcohol and amphetamines combine to make a grotesque martinet of Smith, the possessed "Hip Priest" who revels in belittling his accompanists – The Wonderful and Frightening World of the Fall, indeed.
Similar(24)
Computer terminals fill a nook on the Whitney's sixth floor, inviting visitors to sit down and navigate weird, frightening worlds through multiple-choice questions.
Computer terminals fill a nook on the Whitney's sixth floor, inviting visitors to sit down and navigate weird, frightening worlds through multiple-choice questions.
His well-received 1985 film Brazil depicted a comic but frightening futuristic world and starred Jonathan Pryce, Palin, and Robert De Niro.
Like everyone else plunged into this frightening new world, I wanted to know what would happen.
Yet here in Britain, the government still charts its course through this frightening new world with a 1970s map.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com