Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
All is right with the world, despite rising medical evidence that a frightening proportion of players are developing dementia and dying young, from brain damage.
To put the matter baldly: as a frightening proportion of supposedly grownup movies have reverted to the childish, so a disarming proportion of supposedly child-friendly movies have found friends in an adult audience.
Similar(58)
Thus, according to splitters, the number of endangered species can soar to frightening proportions.
In less than a week I will start the Cent Cols Challenge – a bike ride of frightening proportions.
Unfortunately they are also both illegal, and each has generated a public-health crisis of frightening proportions.
Residential overcrowding, a problem ever since the original Dutch settlers had huddled together below Wall Street for protection against the Indians, reached frightening proportions at the turn of the century.
What's more, being both director of central intelligence and head of the C.I.A. is too big a job for one person -- particularly in the face of a terrorist threat of frightening proportions.
Until such vaccines are widely available, prevention remains the only sure way to try to contain the spread of a disease of frightening proportions which is on course to claim millions of lives.
What we are left with is a rather grim assessment of the current situation in Syria, whereby an outright victory by either side is neither a real possibility nor a desirable one, while the jihadis – if left unchallenged – will grow to frightening proportions.
One of the consequences is a demographic crisis of frightening proportions.
Despite Adler portraying a bully of frightening proportions, viewers appear to have rallied around the closeted and confused Karofsky and the young actor who portrays him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com