Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It almost comes off as a Indian-friendly viewpoint, complete with words like "preserving" and "romanticisation", and then a second later you realise, oh, if the white man can't walk into the Indian community, the Indian probably isn't welcome in Spencer's pasty preserve either.
It almost comes off as a Indian-friendly viewpoint, complete with words like "preserving" and "romanticization," and then a second later you realize, oh, if the white man can't walk into the Indian community, the Indian probably isn't welcome in Spencer's pasty preserve either.
Responsibility or freedom concepts at work within this viewpoint, each argue, are compatibilist-friendly ones, unthreatened by the possibility that determinism is true.
From the network viewpoint, the proposed mechanism can estimate the TCP-friendly rate suitable for current network conditions.
The viewpoints were stunning and the staff at Grand Canyon West was friendly and helpful.
Compared with foreign blogs, she said, "they imprint a more personal viewpoint of what's happening in fashion and have an easygoing and friendly approach, which is a very Brazilian personality trait".
Dan Farber also wrote an excellent day two essay on Skype: "Skype: A new, friendly communications monopoly?" See also: Infoworld, Paul Kedrosky, Jeff Nolan, Doc Searls, Ross Mayfield, Daily Motion, IPCentral, Social Customer, Media Guerrilla, Junto Boyz, Viewpoint West Partners, More.
Adorno wrote back, and a friendly correspondence sprang up between the two men, despite a fundamental conflict in their viewpoints.
From the practical viewpoint, the abundant and inexpensive dead fungal biomass could be used as an effective, low cost and environmentally friendly biosorbent for the detoxification of Ni (II) from aqueous solution.
From the viewpoint of green sustainable chemistry, we focused on developing an organic solvent-free synthetic method using water, an environmentally friendly solvent.
Same situation, different viewpoint.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com