Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I applaud your friendly impulse, but unless you know someone well, never comment on her engagement, wedding, pregnancy, separation or divorce (minefields, all) unless she brings them up.
Similar(59)
The modest but inviting catalog from Acker Merrall & Condit (160 West 72d Street, near Broadway), especially pages devoted to bottles under $10, are friendly to impulse-buying low-budget shoppers.
The company pegs that growth on its implementation of impulse-friendly one-touch app purchases, as well as the debut of new services like GameCircle that sought to bring Amazon's mobile app ecosystem closer to those of its rivals.
Cryogenic PS produce high specific impulse being environmentally friendly, which may provide a growing interest towards their application.
Everyone has access to those impulses," he said, his friendly, direct gaze suggesting that might include, say, me.
The impossible music, the normalization of hard-core pornography, the explicitly sexual nature of even supposedly "family friendly" entertainment — everything about modern life mocks the romantic impulse.
An America friendly to Russia can give my country a new impulse for democratic change; it can bring Russia into the team of civilized states.
Angela Merkel has defended her decision to open German borders to unregistered refugees, only to introduce controls on Sunday, saying the impulse was right and had shown Germany's "friendly, beautiful face" to the world.
Ionized sputtering like high power impulse magnetron sputtering HIPIMS opens new horizons for cost effective, environmental friendly plastic metallization with excellent adhesion.
It was a friendly way to get them to decide which things they want rather than buying anything and everything on impulse.
(Chinen) ★ Impulse!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com