Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The label wouldn't have been able to bring the suit if Fogerty hadn't sold them the rights to his old material, something any aspiring pop star would be strenuously advised not to do in these more artist friendly days.
Instead, after five friendly days of talking, toasting and sightseeing in India, he will now make a meager five-hour stop here, enough time to meet with Pakistan's chief executive, Gen. Pervez Musharraf, and to address the nation on television.
Similar(58)
De La Soul combined playful samples of well-known funk songs and a friendly, Day-Glo graphic sense.
Writer thinks she enjoyed an advantage over boarding-school pupils in their well-organized and friendly day school.
Those "plaintiff-friendly" days appear to be long gone.
What could possibly account for this surge in popularity in what should be the league's least-female-friendly days?
Currently, the dominance of UK funky house is indicative of a shift among garage clubbers back towards the smoother, female-friendly days of two-step.
Now we may turn a fresh leaf, happy that winter's recession will give way to steady growth, longer, balmier, user-friendly days.
In these social media-friendly days, when anything with a Facebook page gets called a phenomenon, it may be tough to comprehend just how much cultural impact Twin Peaks had when it first hit the airwaves back in 1990.
Thankfully, they've caught Calvin on one of his more chart-friendly days, with Only The Horses the kind of sophisticated banger David Guetta et al only seem to make by accident.
Pizzetti also retains the play's austere tone, so appropriate to the church venues that typically serve for productions of the play — and a far cry from the 1964 film "Becket" (based on the play of the same story by Jean Anouilh), which finds Becket (Richard Burton and Henry Peter O'Toolele) carousing during their earlier, friendlier days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com