Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
After a rain, the cupped leaf of a pitcher plant becomes a virtually frictionless surface.
The effect of this invisible coating on both surfaces of a bottle is to impart a smooth, almost frictionless surface that prevents scratching of the glass, thus eliminating stress points and effectively making the bottle tougher and stronger.
Because this fabric is heat-treated by pressing it between hot rollers of metal, its fibres are flattened and interlocked, giving it a smooth, almost frictionless surface and very little porosity.
Somehow, if you could manufacture a really smooth frictionless surface, that if you took a hockey puck or something and an air cushion and you give it a push, in some idealized world, it'll travel forever.
Results are presented which show the effects of rotation and damping on the static response of a tire in rolling contact with a flat, frictionless surface.
"Firstly, there has to be a problem that we can identify," says Mr Teller, "and sometimes that's harder than you would think". He gets pitched lots of cool ideas, like a frictionless surface that can levitate objects.
Similar(51)
The result was a serial news conference, a frictionless surface-skate over subjects large and small that prevented any candidate from standing out, to the benefit of the governor, already the best-known candidate, and very heavily financed.
Frictionless surfaces implementation resulted in higher contact pressure.
The results of finite element analysis were in a good agreement with the mathematical model when frictionless surfaces and steel were used for modeling the system.
The model assumes small deformation, linear elasticity, elastic half-space, and frictionless surfaces.
This idea has two main varieties: Fictionalism: Like ideal gases or frictionless surfaces, possible states of affairs are (useful) fictions; only facts exists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com