Exact(3)
While Sam's head is again filled with higher things, Pete mentally salutes a fresh sighting of a badger.
A Chinese satellite has made a fresh sighting of potential debris from the missing Malaysian Airlines flight MH370 floating in the southern Indian Ocean, with ships being sent urgently to investigate.
Enthusiasts pounce on any fresh sighting of the silver fox of the Iranian Revolutionary Guard Corps as he inspects front-line troops, confers with high-ranking officials, or even consoles a child.
Similar(56)
SHANGHAI — I'm half a world from home, in a city I've never explored, with fresh sights and sounds around every corner.
He added that the idea that services should be carried out in an "identical fashion" across the country may be misguided, and that partnerships could "bring a fresh sight" to organisations.
Made straight in this way, "Amelia" should have come out in 1940, or even in 1970, when a rebellious and physically courageous woman was a fresh and bracing sight.
If she was tired, or had a fever (she had had a bad bout of the flu just before the concert), she could hardly read them at all, but when she was fresh her sight-reading was as swift and easy as ever.
Volunteers will tend experimental greenhouses that scientists hope will provide fresh vegetables and sights and smells of home.
Or that, despite its being summer, there was barely any fresh fruit in sight except for autumnal apples and the occasional banana.
While there's nary a fresh vegetable in sight, the menu does contain a handful of nonpig offerings — an earthy pheasant consommé, for example, or a smooth goose liver pâté with the fiery local fruit brandy, palinka.
Best of all, given her love of good food, we ate fresh fish within sight of the Atlantic Ocean at one of her favorite restaurants, impossible except when my brother or I visit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com