Your English writing platform
Discover Ludwig"fresh influx" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to a sudden or large amount of something new that comes into a situation or group of people. Example: The city saw a fresh influx of tourists during the summer season, bringing in much-needed revenue for local businesses.
Exact(40)
The 20th century brought a fresh influx of foreign ideas, again melded to local interests.
He opposes any fresh influx of migrants, whom he refers to using an American racist epithet.
Unlike Chinese and Mexican restaurants, Jewish delis cannot draw on a fresh influx of immigrants to staff their counters.
I don't know if all this is the result of better-informed decision making or just a fresh influx of funding.
The defeat, combined with the fresh influx of Serb refugees from Bosnia, would have weakened Milošević's hold on power in Belgrade.
At the same time, bombings, killings and kidnappings by a tenacious insurgency have recently required a fresh influx of troops into Iraq.
Similar(20)
The fresh cash influx will go toward expanding FRB's trademarked Clean Stock program headquartered in Lafayette, Colorado.
The peak values of silicate observed during monsoon may be attributed to the heavy fresh water influx and land run off which carries silt and other silicon deposits from upper the reaches of the river.
The reference to fragrance may refer to the sweet taste of the harbour's fresh water estuarine influx of the Pearl River, or to the incense from factories, lining the coast to the north of Kowloon, which was stored near Aberdeen Harbour for export before the development of the Victoria Harbour.
The problem with the Communist Party of the Soviet Union, he said, was that it "lived its own separate life, with no influx of fresh ideas, fresh people".
The most optimistic here even see the influx of fresh, sweet river water as a good thing for the swamp, even though it is likely to hurt oyster beds and shrimping grounds along the gulf shore.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com