Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Finally, emotions are often highly charged when caring for patients that have a significant chance of death, and care-givers as well as families are frequently prepared to take chances on a therapy whose benefit is not entirely clear.
Similar(59)
The reason is that the backoff counter would be deduced to 0 frequently and a packet is often prepared to retransmit when the minimum window is small.
In turn, the school and its students are also frequently better prepared to address and ameliorate their effect.
They do not make changes in their opinions or viewpoints very frequently, so be prepared to back down from an argument, even if you know that you're right.
Psychologists have found that most people lie far more frequently than they are prepared to admit, even to themselves.
Researchers considering the use of self-reported weights for clinical trials should be prepared to frequently monitor weight data for potential data entry errors by participants and to verify any weights that seem improbable.
Both have a history of home manufacture heroin from poppies or opium gum and MTS from ephedrine, pseudoephedrine or phenylpropanolamine and are frequently prepared, stored and sold to IDUs as liquids.
If you frequently run nmap scans, be prepared to answer questions from your ISP (Internet Service Provider).
Because of rapid technological change, they say, people must be prepared to change jobs frequently: therefore, pensions and health care should be portable.
And on a more basic, non-metaphorical level, it suggests that in Mexico City, rife with official incompetence, hypocrisy and corruption, the ultimate taboo is broken much more frequently than anyone in authority is prepared to admit.
The staff fills in gaps in the echoing conversation, stopping by frequently to ask, "Has everything been prepared to your liking?" The atmosphere of prom-night anxiety lets up at lunch, when patrons are more likely to ignore the dress code.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com