Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Several teachers said assignments were frequently open for unlimited retakes.
There will be trees or a hedge to your left, while to your right the view will frequently open out over fields.
Jeanne Will, whose garden in central New Jersey is frequently open to small groups, was more than a little annoyed after a two-hour tour when the only comment she got was one person informing her that she had poison ivy growing up a tree.
Though wildly different in content, these cases both involve balancing principles and practicality, and then doing one of the most awkward jobs of government: setting a limit, a boundary on the allowable.Limits are often difficult to defend and frequently open to the charge of arbitrariness.
But before you jump to sign up for a new credit card, there's another issue to consider: the effect of such a switch on your credit score, which can suffer if you frequently open and close credit card accounts, a practice known as "churning" cards.
The methods can be used for planning as well as for operation of the distribution network since they indicate the most frequently open switches in the network and the time at which they are to be operated.
Similar(44)
Avoid locations where frequent vibrations with affect the fish, such as near frequently opening and closing doors or in high foot-traffic areas.
Closer inspection of the multi-channel openings revealed that, with Ca2+ as the charge carrier, multiple channels frequently opened together instantaneously and subsequently closed together.
In the movie, the roles are reversed, and Stanislavsky frequently opens with a seven-bid.
When Rudy Giuliani wants to make a point, he frequently opens his eyes very wide, eyebrows arched.
For female athletes, sexuality and performance are often conflated, and a camera-ready appearance frequently opens the door to successes separate from competition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com