Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(50)
The students and teachers also engage in a daily inquiry, focused on one specific work of art, frequently one found in the Guggenheim's collection.
On the other hand, time delay is frequently one of the main causes of instability and poor performance of systems, and it is encountered in a variety of engineering systems such as [1 4, 8 10].
Poppy's thalis come in seven- or 10-item versions and change frequently: one night, black cod with carrot sauce might be on offer, with a nettle, lovage, and mushroom soup and a fennel, orange, and wild ginger pickle.
If you spend a considerable amount of time on the phone or are required to answer it frequently, one key to avoiding neck pain is to invest in a good headset.
I try to be moderate about it, but how frequently one would say I post them is relative to one's activity on social media.
We exchanged glances frequently, one side of the table with the other.
Similar(9)
There is, the state Legislature said, a "massive imbalance in information presented to doctors" and "the marketplace for ideas on medicine safety and effectiveness is frequently one-sided".
The Vermont Legislature, in a possible misstep, explained that it enacted the law because "the marketplace for ideas on medicine safety and effectiveness is frequently one-sided".
The trouble is that the concessions are frequently one-sided.
With its touts and banners announcing winners of awards you've never heard of, its frequently one-pot-fits-all cookery and its tarmacked-over cobbles, that once-exciting destination for cheap and cheerful curry seems to have lost its soul.
A survey of New York State doctors reported in 2005 that occasionally or frequently one-third of them prescribed lower doses of an opioid drug for outpatients with chronic pain because of concern about investigation by a regulatory agency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com