Your English writing platform
Free sign upExact(1)
"When breaks become frequently in excess of the already generous paid breaks, we work together with our employee to see if there are ways to take additional time with pay, such as using FMLA [Family and Medical Leave Act] time and their generous paid time off benefits".
Similar(58)
The presale estimate is "in excess of $80 million".
Too many agents charged rapacious levels of fees, frequently far in excess of the actual costs.
Furthermore, it has allowed the trust and commissioners to set and monitor targets, something habitually done with patient safety – an area in which we aim for, and frequently achieve, in excess of 90% approval.
In this trial an older hypertonic HES solution (200/0.5) was used and frequently administered in excess of the maximal permissible dose.
This discrepancy may be due in part to differences in experimental context; these experiments were performed in cell culture, where growth factors are frequently added in excess of physiologic concentrations, and overexpressed proteins may exhibit activities that are not discernible when they are expressed at endogenous levels.
The boat, called Route 66, cruised at more than 20 knots and frequently hit speeds in excess of 30 knots, or 55 kilometers an hour.
The boat, called Route 66, cruised at more than 20 knots and frequently hit speeds in excess of 30 knots, or 35 miles an hour.
Solar radiation is essential for photosynthesis and global crop productivity but it is also variable in space and time, frequently being limiting or in excess of plant requirements depending on season, environment and microclimate.
Baseline data from record audits revealed ANC occurred frequently for Aboriginal women, in excess of recommended guidelines.
Even in asymptomatic patients initiating ART, retrospective studies frequently report rates of IRIS in excess of 20% [7], [14].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com