Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
However, the fact that isoforms from the same locus with different TSSs also frequently differ in their exon content is a reflection of Cufflinks' parsimonious nature, because Cufflinks proposes as few transcript models as necessary to explain the aligned reads [ 27].
Systems of classification frequently differ in the status given to the chalicotheres.
They rely on operations which, though similar in general, frequently differ in detail for every single protein that is handled.
Evidence is accumulating that city-dwelling animals frequently differ in behaviour relative to those from surrounding habitats, according to researchers at the Spanish National Research Council.
Newly manufactured and historic parchments frequently differ in their relative proportions of collagen and gelatine, where historic parchment documents commonly contain high quantities of gelatine [13].
Actors cast as major characters in popular movies frequently differ in significant ways from their book descriptions.
Similar(44)
Primary untreated tumors generally contained 2 or more non-related stem line populations which frequently differed in the gain and/or loss of whole chromosomes in addition to different clonal markers.
The self-reports of physicians' time use that are frequently cited often differ in observed time periods [ 20].
Thus, the two alleles for genes in the T. cruzi genome frequently differ by 1 2% in their coding sequences [ 54], and the terms 'allele' and 'gene' are conflated when describing the T. cruzi genome.
Fungal communities, including AMF and EMF communities, also frequently differ across soils with differences in pH (Kluber et al. 2012), also consistent with the correlation between fungal ordination axis 2 and pH.
Riparian areas frequently differ from adjacent uplands in vegetative composition and structure, geomorphology, hydrology, microclimate, and fuel characteristics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com