Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Political instability, frequent staff changes, over-centralisation, lack of long-term planning by bureaucrats, aggressive unions and the occasional war all get in the way.
However, frequent staff changes can seriously disturb the learning process.
The qualitative development phase of this work revealed that whilst most people felt that frequent staff changes were disruptive, changes were actively wanted where relationships were failing.
According to staff of the Provincial Health Office of Palawan, it is difficult to keep the right knowledge in their health system because of frequent staff changes and limited opportunities for training.
Additional factors that appear to have been important include project leadership, which was perceived as 'visionary and dedicated', enabling the project to succeed even when faced with frequent staff changes at the MOH, and the institutional involvement of the MOH which made it much easier to access key decision makers and engage them in the evidence-to-policy process [ 25].
Similar(55)
In addition to frequent use of interacting drugs in a LTC setting, other barriers to optimal INR control may include frequent staff shift changes, communication failures regarding dose adjustment and resident mental health issues.
Bachmann has experienced frequent top-level staff changes in her congressional office since 2007.
Among the many challenges that need to be surpassed are over-burdened laboratory and clinical personnel, frequent staff rotation, limited computer and internet access, and frequent changes in administrations and policies.
Finally, frequent contact with all team members was necessary to be aware of and offset staff changes.
Tells about a few staff changes.
"There were substantial and frequent staff shortages in the A&E department.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com